INSURANCE

  1. BoxEx será responsable por el pago del seguro en caso de pérdida total de la caja de acuerdo al valor asegurado por el cliente, con un monto máximo hasta USD $500.
  2. The insurance only covers the insured value of the cargo and not the declared value, excluding the freight value.
  3. El Seguro no cubre averías o perdidas parciales, solo cubre falta de entrega total de la caja. 
  4. Claims can only be filed within 3 business days of receipt of shipment.
  5. El seguro no cubre mercancía no declarada o manifestada por el remitente.  
  6. El cliente da fe que lo declarado en la guía de transporte es lo correcto y no habrá lugar a un reclamo por mercancía no manifestada o asegurada. 
  7. El seguro no cubre daños o averías en artículos clasificados como delicados, tales como vidrio, porcelana y productos similares. Estos elementos deben contar con un embalaje adecuado y viajan exclusivamente bajo la responsabilidad del cliente.

FREQUENCY AND DELIVERY TIMES

  1. Daily flights from the United States (Miami) to Colombia (Bogota).
  2. Next Day Service 24 hours to Bogota and 48 hours to main cities.
  3. Second Day Service 48 hours to Bogota and 72 hours to main cities.
  4. Servicio Courier Regular de 4 a 6 días hábiles desde Miami. 
  5. Note: Re-shipment destinations or special routes depends on the frequency of departure of the Re-shipper, delivery time after arrival in Colombia 4 to 6 working days.

INTERNATIONAL COVERAGE

Our coverage for postal traffic exports extends to more than 20 countries worldwide, through a strategic partner.

NATIONWIDE COVERAGE

Our coverage includes the main capitals and municipalities of the Colombian departments.

PAYMENT OF THE READJUSTMENT OR VALUE PROPOSITION

After the customer has been notified of the readjustment and in order to finalize the import procedure of your shipment according to the Colombian Customs Statute (decree 2685 of 1999) for VAT and Duties, the value must be paid within the same month that gave rise to the readjustment. After the expiration of the first date, you will have 30 additional days to legalize your shipment by paying an additional 15% for the redemption of the merchandise, in addition to the storage expenses that have been caused (article 231 decree 2685 of 1999). Once the terms established in the Law have elapsed without the merchandise having been legalized, it will be processed as abandoned and the National Tax and Customs Directorate will be able to dispose of it as property of the Nation.

RE ADJUSTMENT OR VALUE PROPOSITION

According to article 128 of Decree 2685/99, it shall give rise to a readjustment of its value when the customs inspector considers that the declared value is lower than the actual value of the merchandise. Within five (5) days following the practice of such diligence, the client may present the documents that prove that the declared value is in accordance with the valuation rules or correct the Declaration in the manner provided in the Inspection Act. If he/she does not agree, he/she may file a Right of Petition, in which he/she must submit the following documents:

  1. Photocopy of the recipient's identity card.
  2. Copy of the invoice for the item.
  3. Receipt of payment

Important: The right of petition will not proceed if it does not comply with the requirements demanded for the modality of Postal Traffic or Urgent Shipments.

PAYMENT METHODS

  1. Consignación en Banco de Occidente (Colombia) 
  2. Botón PSE (Colombia) 
  3. Punto Vía Baloto (Colombia)
  4. Paypal
  5. Zelle Transfer
  6. Blackstone

TAXES

La importación de bienes mediante envíos o entregas urgentes está exenta de impuestos cuando su valor declarado es hasta USD $50; si el valor se encuentra entre USD $50.01 y USD $200, se aplica el 19 % de IVA; y cuando supera los USD $200, se causa el 19 % de IVA junto con un 10 % de arancel.

Todos los envíos quedan sujetos a verificación de aduana. Ver Decreto

SPECIAL RECOMMENDATIONS

All the contents of your shipment without exception must be declared, you can not omit information as it would be grounds for seizure or seizure of your cargo by the DIAN Article 232 Decree 2685 of 1999.s.

  1. The shipment of TV and/or Monitors is under the responsibility and written authorization of the customer, Box Express and its insurance company are not responsible for any physical damage that may occur during international transport.
  2. Package consolidation must comply with the weight, quantity, declared value and measurement restrictions authorized for Courier shipments.

RESTRICTED ITEMS

  1. Cargas peligrosas, inflamables, corrosivas, aerosoles, radioactivas, armas de cualquier clase, vestimenta o artículos de uso oficial o militar, vídeos o literatura pornográfica, medicinas, alimentos, animales vivos o muertos, artículos de seguridad, Desechos orgánicos, hospitalarios, licores y otros que contemple la autoridad aeroportuaria, policial y/o aduanera.
  2. Jewelry, fine stones, precious metals, coins, securities, credit/debit cards, cash, articles considered historical or cultural heritage, antiques, works of art, artistic objects.
  3. Hallucinogens or any other type of prohibited substances.

Consulta el documento con restricciones internacionales. Ver PDF.

en_USEN